B2B Infos

Main Menu

  • > Accueil
  • > A propos de B2B Infos
  • > Tous les articles
  • > Proposez un article
logo
  • > Accueil
  • > A propos de B2B Infos
  • > Tous les articles
  • > Proposez un article
  • CIPAV : comprendre ce régime de retraite

  • L’importance de la traduction d’onboarding dans la fidélisation des talents

  • L’impact des entreprises marseillaises sur la communauté et l’emploi

  • Les dangers de travailler 10 jours sans repos : ce que vous devez savoir

  • Exemple de lettre de motivation pour un job étudiant : Erreurs à éviter absolument

Emploi et ressources humaines
Home›Emploi et ressources humaines›Professionnels du secteur bancaire, comment bien choisir votre traducteur ?

Professionnels du secteur bancaire, comment bien choisir votre traducteur ?

Ecrit par Joaquim Thélinaus
20 mars 2026
6677
0
Partagez :

Que vous travailliez dans le secteur bancaire ou dans la finance, vous pouvez être amené à avoir besoin des services d’un traducteur spécialisé. La traduction n’est pas une science, elle repose beaucoup sur l’expertise de l’humain. C’est pourquoi vous avez tout intérêt à choisir ce collaborateur ponctuel avec soin. Dans cet article, nous vous expliquons comment bien choisir la société de traduction à laquelle vous allez recourir.

Sommaire de l'article masquer
Choisir sa société de traduction en fonction de son domaine
Une agence ou un traducteur freelance ?
Optimisez le processus de traduction au-delà du choix du prestataire

Choisir sa société de traduction en fonction de son domaine

La traduction est le fait de transposer un document d’une langue à une autre. Aligner des phrases, traduites mots à mots n’est pas le travail d’un traducteur. Son travail est de comprendre et de retranscrire fidèlement le contenu d’un texte. La langue de départ est appelée “langue source” et doit être traduite en “langue cible”. Un traducteur spécialisé traduit toujours vers sa langue maternelle.

Choisir un traducteur spécialisé

Cela parait évident, mais il est extrêmement important de choisir son traducteur avec une spécialisation qui convient à votre milieu professionnel. En effet, outre la connaissance de terminologies spécifiques à votre milieu, il est aussi utile que le traducteur comprenne les enjeux et les termes de ce secteur. Par exemple, si vous travaillez dans une banque, il semble logique que vous fassiez appel à un traducteur qui comprenne les tenants et les aboutissements de votre secteur. Que ce soit les placements financiers ou la réglementation en vigueur par exemple. Il paraitrait absurde de vous adresser à un cuisinier pour vous conseiller sur le choix de votre prochaine voiture, non ? Il en va de même avec la traduction. Il existe des traducteurs spécialisés dans tous les secteurs d’activités, du marketing à la cuisine en passant par la finance.

Une agence ou un traducteur freelance ?

Un traducteur freelance est une bonne option si vous n’avez pas beaucoup de documents à faire traduire ou à relire. En général, un traducteur indépendant peut traduire plus ou moins 3000 mots par jour, ce qui peut être suffisant pour une petite structure, mais certainement pas pour une plus grande.

Par contre, si vous avez énormément de documents à faire traduire puis relire, la meilleure option dont vous disposez, c’est l’agence de traduction. Une agence dispose d’une base de données de traducteurs, qu’elle peut joindre en fonction du volume de travail. En choisissant une agence de bonne réputation, vous savez que le travail sera de qualité et que vous ne serez pas déçu.

A lire aussi :   Quelles sont les étapes à suivre pour une recherche d’emploi efficace ?

Une agence aussi s’avère très pratique si la langue source est une langue inhabituelle. En effet, il sera assurément plus simple de trouver un traducteur spécialisé dans une langue moins usitée que l’anglais en passant par une agence de traduction.

Nous espérons que cet article pourra vous être utile dans le choix de votre société de traduction. Dans les secteurs de la banque et de la finance, tout est en perpétuelle évolution, c’est pourquoi vous avez besoin d’un traducteur fiable pour vos documents. Prenez votre temps pour le sélectionner, car son expertise aura la faculté de vous faciliter grandement la vie !

 

Optimisez le processus de traduction au-delà du choix du prestataire

Au-delà de la simple sélection d’un traducteur ou d’une société, pensez à formaliser le flux de travail et les exigences techniques en amont. Demandez si le prestataire utilise des outils de traduction assistée (TAO), l’utilisation de mémoires de traduction et la création d’un glossaire spécifique à vos activités : ces éléments garantissent la cohérence terminologique sur des projets multilingues et réduisent les délais pour les révisions futures. Vérifiez aussi la capacité à traiter différents formats sources (fichiers bureautiques, PDF, présentations, fichiers d’interface) et la prise en charge de la mise en page et du formatage (publication assistée par ordinateur, extraction et réinsertion de texte) pour éviter des coûts supplémentaires au stade de la livraison.

Intégrez des exigences de contrôle qualité dans votre brief : procédures de relecture indépendante, vérification terminologique, vérification de conformité réglementaire et tests de validation dans l’environnement cible (prévisualisation, tests d’affichage). Précisez les attentes en matière de sécurité des données et d’archivage — chiffrement des échanges, protection des métadonnées et traçabilité des versions — afin d’assurer la confidentialité des documents sensibles. Enfin, demandez des indicateurs de performance (délais, taux d’erreurs acceptables, SLA) et un dispositif de maintenance linguistique (mise à jour régulière du corpus, retours terminologiques) pour que la qualité s’améliore au fil du temps et que vos publications restent pertinentes et homogènes dans toutes les langues.

0
Partagez
  • 0
  • +
  • 0
  • 0

Articles liés Du même auteur

  • création entreprise
    Emploi et ressources humaines

    Création d’une entreprise : définir son projet social et écologique

    15 octobre 2023
    Ecrit par Benoit Brodelau
  • Freelance
    Emploi et ressources humaines

    Travailler en freelance : les avantages des différents lieux

    23 mars 2022
    Ecrit par Clémence Régis-Fontaine
  • E-commerce électronique et commerceEmploi et ressources humaines

    Pourquoi utiliser les chatbots dans la relation client ?

    30 octobre 2020
    Ecrit par Bastien Richant
  • fiche de paie
    Emploi et ressources humaines

    Fiche de paie dans la fonction publique : que signifie le SFT ?

    21 novembre 2024
    Ecrit par Gaspard Daullaire
  • Chief Value Officer
    Emploi et ressources humaines

    CVO – Chief Value Officer : quel est ce nouveau métier ?

    16 décembre 2024
    Ecrit par Clémence Régis-Fontaine
  • dirigeant
    Emploi et ressources humaines

    Gestion optimale des congés en entreprise : quelles solutions pour les RH ?

    5 juin 2023
    Ecrit par Emmanuel Perettes

Laissez un commentaire Annuler la réponse

Vous aimerez aussi :

  • évolution employé
    Emploi et ressources humaines

    Prendre position : l’évolution de l’employé de bureau

  • Alimentation, cuisine et gastronomie

    Professionnel : quel budget pour une machine à glaçons ?

  • communication entreprise
    Création et gestion d'entreprise

    Comment améliorer la communication d’entreprise

A propos de B2B Infos

2B, pour deux secteurs ! B2B Infos est en effet un web magazine ouvert aux collaborations dédié aux entreprises du BtoC et du BtoB qui va vous permettre de lire, avec l'aide d'une équipe d’experts, des articles informatifs sur les divers secteurs professionels.

Vous pourrez donc, grâce à celui-ci, vous informer sur tous les secteurs pro que cela soit sur la biotech, le e-commerce et le commerce classique, le tourisme sans oublier les services aux collectivités et entreprises ou bien la construction de maison et le BTP.

SUIVEZ NOUS

TOUTES LES RUBRIQUES :

  • Aéronautique, aérospatial et défense
  • Alimentation, cuisine et gastronomie
  • Arts, culture et divertissements
  • Assurance et mutuelles
  • Beauté, cosmétique et coiffure
  • Biologie, biotech, chimie et pharmacie
  • Construction, travaux et bricolage
  • Création de site web, développement internet
  • Création et gestion d'entreprise
  • Décoration et aménagement de l'intérieur
  • Déménagement et stockage
  • Droit, loi et professions juridiques
  • E-commerce électronique et commerce
  • Emploi et ressources humaines
  • Energies et matières premières
  • Enseignement, éducation et formation
  • Environnement, nature et agriculture
  • Evénementiel, salons, et séminaires
  • Finance, gestion et comptabilité
  • Immobilier, achat, vente et locatif
  • Informatique, high tech et logiciel
  • Jardin, extérieurs et piscine
  • Management et stratégie d'entreprise
  • Marketing, stratégie de commercialisation
  • Nettoyage, désinfection et entretient
  • Produits et services des industries
  • Santé, hygiène et bien être
  • Secteur du jeux de hasard et d'argent
  • Secteur du sport et remise en forme
  • Secteur mode, textiles et cuir
  • Secteur nautique, plaisance et maritime
  • SEO, référencement naturel
  • Services à domicile et aux particuliers
  • Services aux collectivités et entreprises
  • Surveillance, sécurité et sûreté
  • Télécom, internet et communication
  • Tourisme, hôtellerie et restauration
  • Véhicules, transports et services connexes

NOUVEAUX SUR LE SITE :

Marketing, stratégie de commercialisation

Prospection commerciale B2B : le guide pour générer des leads qualifiés

La prospection commerciale B2B traverse une mutation profonde. Selon HubSpot (2024), 96 % des prospects effectuent leurs propres recherches avant d’accepter de parler à un commercial. Dans ce contexte, augmenter ...
  • découvrez comment fedex révolutionne la livraison rapide grâce à l'innovation technologique, améliorant efficacité et satisfaction client.

    Fedex et l’impact de l’innovation sur la livraison rapide

    Ecrit par Louison de Carbonet
    30 mai 2026
  • Boulangeries : passer à des emballages écoresponsables

    Boulangeries : passer à des emballages écoresponsables

    Ecrit par Tiago Martineau
    30 mai 2026
  • découvrez deepl translate, l'outil de traduction avancée qui offre des traductions précises et naturelles. apprenez tout ce qu'il faut savoir pour optimiser votre expérience de traduction.

    DeepL Translate : les essentiels sur l’outil de traduction avancée

    Ecrit par Louison de Carbonet
    30 mai 2026
  • découvrez comment améliorer les performances de votre ordinateur portable hp 15 pouces en optimisant sa mémoire ram grâce à nos conseils pratiques et faciles à suivre.

    Comment optimiser les performances de votre HP 15 pouces avec des RAM ?

    Ecrit par Louison de Carbonet
    29 mai 2026
  • A PROPOS | CONTACT | PROPOSER UN ARTICLE | PUBLICITÉ | CRÉDITS | MENTIONS LÉGALES |
  • PLAN DU SITE
Reproduction interdite sans autorisation - Tous droits réservés : B2B Infos © depuis 2018
Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait.